Zájmena ,,der/ die/ das gleiche" + der /die / dasselbe
Jaký je v nich rozdíl? Překládají se stejně, přesto se užívají v jiném kontextu.
Podívejme se na jejich využití a prohloubit si znalosti o německých zájmenech.
Nevynechte cvičení! :) Řešení můžete posílat do komentáře, nebo na alena@perfect-world.cz
Víte o těchto zájmenech něco, co zde nezaznělo? Pojďte se podělit o poznatky do komentáře.
Ať se video líbí!